come Calm down / Come down

 야나도의 블로그 번을 보고 인사드립니다.

요즘 더위가 기승을 부리고 있어요! 그로 인해서 불쾌지수도 높아지고, 조금만 건드려도 짜증이 나거든요. ( ´ ; ω ; ` )

다들 예민해진 요즘!'침착해~'를 어떻게 표현하는지 영어로 같이 보고

많이 틀리는 Come down, Come down 차이도 보겠습니다!

LET ' S GET IT !침착하게 영어로?여러분들의 생각을 맞혀보겠습니다!Relax~ 맞아요? 오늘은 조금 다른 영어 표현을 배워보겠습니다.조금 더 트렌디하고 멋져보이는 표현!

Chillout 긴장을 풀어주는

Chill+relax 를 합쳐서 chillax 라는 신조어도 생겼어요!

Chill은 냉기, 한기 이런 뜻이죠?그래서 Chill out 은 '열을 식히다' 라는 뜻입니다.긴장하거나 화가 난 상태에서 침착하다라는 뉘앙스로 쓰입니다.

화가 나거나 흥분한 사람을 보면 "열 좀 식혀주세요~" 라고 하겠죠?이 표현을 예로 든 문장 2개를 보시겠습니다.

Hey, you need to chill out. 야 일단 진정해.
Sit down and chill out. 침착하게 앉아.

Everyone, hold your horse s. 다들 진정하세요.
물론 전에 배운 chill out 표현을 사용할 수도 있어요!
Everyone, chill out. 여러분 진정하세요.오늘 배운 '침착해' Chillout / hold your horses 말고도 여러 가지 표현들이 있어요.여러분들이 알고 있는 글을 댓글로 올려주세요!

두둥! 야나두 블로그번이 미리 알아본 결과! 많은 분들의 답은 Calm down이었습니다
그 근데 여기서 헷갈리는 부분 하나!
calm down VS come down 캠다운 vs 캠다운
발음이 비슷해서 헷갈리는 것 같아요.Come down은 침착하게라는 뜻이지만 Come down은 오다/내려가다라는 전혀 다른 뜻이래요.
☆ 주의 ☆

Settle downㄴ 'settle down' is more like physical action. 사토루다운은 신체적 진정을 표현하기에 딱 좋아요!
Take it easy N은 쉽게 생각해 침착해~ 이런 뜻이죠.
Easy ㄴtakeiteasy를 줄여서 쓴 말인데요.아주 빈번하게 사용하신다고 합니다.
Cool the jets N 직역하면 제트기를 시원하게 하라. 라는 뜻이에요.어떤 느낌으로 쓰는지 아시죠?'진정해~'
Take it down annotch ㄴ notch 는 기계에 있는 눈금을 의미합니다.눈금을 올리거나 낮추다라는 말은 비유적인 표현이에요.
누군가 흥분된 상황에서 사용할 때는 "침착해"라는 표현으로, TV 소리가 크니까 줄여달라고 할 때도 Take it down anotch를 사용합니다!

진정하다라는 말이 많이/자주 쓰일 정도로 다양한 표현들이 있죠?
한국에서도 열은 조금 식히고, / 진정하고, / 조금 쉬고, 다양하게 말할 수 있도록!
오늘 배운 단어 중에 가장 인상에 남은 단어는 무엇이었나요?
영어는 복습이 가장 중요해요!내 입으로 한번 뱉어보고 야나두 블로그지기와 댓글로 소통하는 것부터 시작해보세요!

맨날 영어 멘트 해! 너도 영어 할 줄 알아!하루 10분 영어, 야나도
영어 필기체 쓰는 법 대문자/소문자/문장 https://blog.naver.com/yanadooblog/222433880517 아재개그「영어로 Dadjoke 예문 알아보기 https://blog」. https://blog.naver.com/yanadooblog/222415416396 영어 자기소개 바르게 영어 면접 준비하기 https://blog.naver.com/yanadooblog/222415416396 야재 리뷰 EVENT 오픈 #야, 너도 피트 가능해 https://blog.naver.com/yanadooblog/222437059083

이 블로그의 인기 게시물

노트북 Xnote R570 2020.09.23. LG

추출물 다이어트음식 추천 돌외잎 효능 돌외잎차

주택도시보증공사, 한국주택금융공사의 중도상환수수료 없는 근로자 및 서민주거안정을 위한 보증금 융자!